文章目录[隐藏]
这些年,韩国碰瓷了很多次我国的文化,老是喜欢说我国的东西是他们的,曾有分析人士说,韩国总是把中国传统文化进行“形式加工”,变成所谓的“韩国文化”。
这次,他们竟然碰瓷到了写有“中国”二字的运动服上,不得不说,这“脑洞”真是大开。接下来,细数一下这些年韩国是如何一次次碰瓷我国文化的。
吴京的印有“中国”二字的绿色运动外套
最近,韩国电视剧《鱿鱼游戏》爆火,韩国诚信电子大学教授徐徐坰德竟在社交平台上发文,说我国的服装抄袭了《鱿鱼游戏》的服装。
10月5日,韩媒《朝鲜日报》就此事进行了报道,我国演员吴京身穿“中国”的服装,抄袭了《鱿鱼游戏》里主角李政宰的服装,并配图做了比较。
徐坰德原话说:“在购物应用程序中,擅自利用李政宰的照片销售因电视剧而出名的绿色运动服,是非常错误的行为。”
他还声称:“(中国)抄袭韩国内容的事情也太多了……泡菜、参鸡汤、韩服等源于中国。”
关于吴京的这件衣服,还要追溯到2019年,那一年,吴京在电影《老师·好》里客串一位体育老师,而这就衣服就是该片中吴京穿的戏服。
这位教授再次碰瓷碰到了国外,主要就是因为吴京的这件衣服太火了,今年东京奥运会时,吴京身着这件衣服的表情包就已在全网爆火。
对于此事,许多网友惊讶道:这难道不是经典校服款式?二十好几年前就是这种校服了。对韩国这位教授的操作也是无语了。
难道他们是穿越了三年回去“抄”中国校服?
那他们怎么不先解释解释《德鲁纳酒店》与《东宫》那么多地方相似是怎么回事?
还有那些动漫插画与中国画风基本一致是怎么回事?
泡菜
而早在去年,徐坰德就已“来”碰过瓷,当时,他把矛头对准了我国的泡菜。
他先是对度娘上对泡菜的解释很不满意,不认同泡菜是来源于中国,于是向度娘发去邮件,让他们纠正错误。
而不久之前,中国常驻联合国代表张军兴致勃勃地在社交平台上晒了自己自制的泡菜,韩国一些网友竟称其为“韩国泡菜”,还说张军是在给韩国泡菜做宣传。
李子柒将做泡菜的视频上传到网上后,也被韩国网友怼:泡菜不是中国的。
但如果他们稍微了解一下历史就会知道有关泡菜的来源及其历史。
在西周时期,姜堰才酱腌菜就已出现,那时它的名字还叫“菹”。虽然史书上并没有明确记载泡菜起源于何时,但我国关于泡菜的文献就可以追溯到3000多年前。
绳结
1968年,韩国将酷似中国结的“绳结”申请为“重要无形文化遗产”。
今年年初,韩国传统文化大学的学生发起了一个活动,旨在更好地推广与韩国的传统文化项目。
在他们上传到社交平台的宣传片里,就有张绳结与“中国节”非常相似,在介绍的环节,学生们却丝毫不提及有关绳结的编制方法与染色技术,对于其是中国三国时期就已传到韩国也未说明,只是说绳结的由来经历了“三国时代”、“高丽时代”和“朝鲜时代”三个时代。
他们甚至还提到了申遗一事。但后来证明只是个“乌龙事件”。
汉字
说到网红教授,我们一定会想到罗翔、戴建业等等,他们都是在传播正能量,弘扬中国文化,宣扬正确价值观。
但韩国的一位名叫陈泰夏的网红教授,却说“汉字是韩国的”,也不知他是为了获取流量语出惊人,还是在闭着眼睛说瞎话。
汉字的由来颇为曲折,从最初的甲骨文,金文、小篆、隶书、草书、楷书再到后来的行书。
而针对这件事,韩国韩文协会表示“为了不影响韩国实现信息化以及科学化,必须去除韩文中的汉字。”
韩国韩文协会此番表态,恰好向国际社会承认“韩文中的汉字确实属于中国”。
这位网红教授可打到自己的脸了。
活字金属印刷
因为韩国有一本现存最早的活字体的古书《直指》,所以他们认为是他们发明了活字金属印刷术。
他们有人认为,当年在引进了中国毕昇发明的泥制活字印刷术后,是高丽人发明了金属活字印刷。
而他们还一直在搞舆论输出,大力向欧美宣传金属活字起源于韩国,更过分的是还写进了教科书。
这无疑对我们造成了很大的影响,导致很多国家的印刷博物馆,都以为金属活字印刷。
除此之外,他们碰瓷中国的地方还有很多。
李子柒还曾因为柿饼被韩国人怒怼,韩国网友口口声声说柿饼是韩国的,在朝鲜王朝时,柿子干就被朝鲜送到了中国,还很热心地“科普”,柿子干是国王的点心之一。
他们说龙须糖是韩国特有的街头美食。
还有饺子、炸酱面之类的也是韩国的。
就连火锅,他们也说是新罗的传统食物,是韩国的饮食。重庆人看到是一百个不服。韩国确实是有火锅,但那是部队火锅呀。
大家都知道,武侠是中国一种特有的文化题材,武侠电影作为中国特有的类型片,对世界电影史的贡献可想而知,但在被韩国“抄袭搬走”后,在书上标注成了国籍不明的类型。
1960年拍的一部《白蛇夫人》,完全借助于中国民间传说白蛇传,也说不准算不算文化挪用。
还有易经八卦、罗盘,苏州园林、长城,琵琶、笙……
他们不止一次地将外来的东西本土化,然后说成是自己的,三番两次地碰瓷,却基本都碰了一鼻子灰,闹国际笑话。
你们对于韩国的这些“操作”,有什么想说的呢?欢迎在评论区说出你们的观点或看法吧