卡尔梅克人现状:布里亚特人和卡尔梅克人互相了解吗?

布里亚特人和卡尔梅克人是两个文化和生活方式非常接近,地理上相距甚远的蒙古民族。因此,如果他们每个人都不生活在一个国家——俄罗斯,那么他们永远不会有共同的利益。尽管他们的共和国很遥远,但这些地区的居民可以在其他城市见面,在军队服役时进行交流,或者参加一些公共组织和当局举办的节日。

卡尔梅克人现状:布里亚特人和卡尔梅克人互相了解吗?

即使这种情况不经常发生,但有时确实会发生。那么,卡尔梅克人和布里亚特人彼此了解吗?

事实上,蒙古人不是一个民族,而是一群有着共同血统的民族。斯拉夫、日耳曼或罗马式的族群也是如此。例如,俄罗斯人和克罗地亚人,德国人和英国人,意大利人和西班牙人有着共同的渊源,但他们之间的距离却无限远,他们的语言永远无法相互理解。

然而,在这种情况下,事情并没有那么糟糕。直到大约 17 世纪,卡尔梅克人(即卫拉特人,他们也是西蒙古人)和布里亚特人生活在一起,如果不是并排生活,则在同一地理区域。游牧民族的流动性使他们能够进行一些交流。哪怕不是直接的交流,而是通过其他蒙古部落的调解进行互动。

卡尔梅克人现状:布里亚特人和卡尔梅克人互相了解吗?

因此,如果现在你把卡尔梅克人和布里亚特人放在一起,那么他们不会完全理解对方,但他们会理解大约 50%。也就是说,你会弄清楚你的对话者在暗示什么话题,但他的话的真正含义可能被置若罔闻。

就好像俄罗斯人与波兰人或保加利亚人交流一样:单词和词根似乎很熟悉,但您并不总是了解正在讨论的具体事物。但是,如果他们不现场说话,而是相互通信,就会有更多的了解。书面文本稍微否定了口音,因此,在布里亚特人看来,卡尔梅克人说话非常缓慢。但是卡尔梅克人会认为布里亚特人对“a”的发音很奇怪。

卡尔梅克人现状:布里亚特人和卡尔梅克人互相了解吗?

还有一个小功能。历史上卡尔梅克人是西蒙古人的一个分支,他们远离家乡,在几个世纪的独立生活中变得非常团结。而且,这是一个相对较小的国家。因此,卡尔梅克语中没有方言。

另一方面,布里亚特人的数量要多几倍,他们分散在一片壮丽的领土上,他们像在自己的土地上一样生活。俄罗斯的布里亚特人同时拥有三个自治权,他们的方言有时非常不同。即使这些人的代表在理想情况下拥有自己的方言,他们也经常不得不切换到俄语,以便完全理解对方。因此,有布里亚特人更了解他们的蒙古邻居,也有布里亚特人更了解卫拉特人,包括他们最遥远的部分卡尔梅克人。

卡尔梅克人现状:布里亚特人和卡尔梅克人互相了解吗?

顺便说一下,正是出于这个原因,布里亚特共和国无法真正就他们的国家使用哪种语言达成一致。在 1920 年代至 1930 年代的苏联,霍林方言以这种身份被任命,此后一直被认为是一种文学方言。但其他布里亚特人大多并不真正同意这一点,近一百年来他都无法成为主要的。

0 条回复 A 作者 M 管理员
    所有的伟大,都源于一个勇敢的开始!
欢迎您,新朋友,感谢参与互动!欢迎您 {{author}},您在本站有{{commentsCount}}条评论